Bu bu jing xin – 11. rész

7 ápr

Infók: Bu bu jing xin

felirat és videó

Néhány magyarázat:

1. 梁山好汉 – a Liang-hegyi hősök

A Vízparti történet az egyik legismertebb és legjelentősebb klasszikus kínai regény, amely 108 „hős” történetét mutatja be. Ezek a hősök nem holmi szuperhősök, sokkal inkább hétköznapi kisemberek, akik az igazság nevében végre hajtott tetteik által vívnak ki maguknak elismerést. A történet a Liang-hegy 梁山 környékén játszódik, ezért nevezi Rouxi csipkelődve a 14. herceget Liang-hegyi hősnek.

Egy leírás a történetről itt olvasható: Vízparti történet

2. A 2. epizódban már szerepelt ez a kifejezés, most újra felbukkan:

狐假虎威 Hú jiǎ hǔ wēi – The fox borrows the tiger’s fierceness (bulley people by flaunting ones’ powerful connections) A róka kihasználja a tigris hatalmát.

Na, ki ez a legény a képen? 😀

Ep 11-1

Ez übercuki jelenet volt. 😛

Ep 11 - 2

A 8. herceg mosolya olvasztgatja a jéghegyeket.

Ep 11 - 3

Advertisements

Egy hozzászólás to “Bu bu jing xin – 11. rész”

  1. Csip 2015-04-07 - 7:37 du. #

    Köszönöm szépen a 11.rész feliratát!

Vélemény, hozzászólás?

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Google+ kép

Hozzászólhat a Google+ felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Kapcsolódás: %s

%d blogger ezt kedveli: