燕尾蝶 Swallowtail Butterfly
Zene és dalszöveg: Ashin
Büszkén eleven, feltörte a bábot,
egy új élet féktelenségével táncol,
ami után kutatja az eget és a földet: egy szép álom.
Nem képes, hogy a szerelemnek ellenálljon,
Félelem nélkül közelíti meg a perzselő lángot.
Még akkor is, ha a reinkarnáció csak átmeneti felszabadulást hoz.
A nevetésed, a mozdulataid, a sírásod,
egy-egy dédelgetve memorizált szent zsoltárom.
Az örömöm, az életem, a bánatom,
az uralmad alá hajtva szívesen feladom a szabadságom.
Te vagy a mámor, te vagy a zápor,
egy démonok által szőtt ördögi háló.
A megtört fecskefarkú pillangó
még őrzi szívében az utolsó szép álmot.
Te vagy a mámor, te vagy a zápor,
egy angyalt megkísértő édes virágpor.
Hadd legyek fecskefarkú pillangó,
hadd öleljem az utolsó szép álmom!
Megéri ezt a pár percnyi boldogságot!
Büszkén eleven, feltörte a bábot,
egy új élet birtokában bátran táncol.
Ami után kutatja a szerelem világát: egy szép álom.
Többé már nem hernyó, immár másra vágyott,
félelem nélkül hagyta, hogy megperzseljék a lángok.
A gyorsan múló ifjúság csupán egy tűzijáték volt.
Ezt az életet, ezt a szerelmet, ezt a pillanatot
a színeimet mind az egedre pazarlom,
ezt kívánod, ezt mondod, ezt akarod,
elérted, hogy én így is boldog vagyok, mert
Te vagy a mámor, te vagy a zápor,
egy démonok által szőtt ördögi háló.
A megtört fecskefarkú pillangó
még őrzi szívében az utolsó szép álmot.
Te vagy a mámor, te vagy a zápor,
egy angyalt megkísértő édes virágpor.
Hadd legyek fecskefarkú pillangó,
hadd öleljem az utolsó szép álmom!
Ha éget is, nem bánom!
Megéri ezt a pár percnyi boldogságot.
Ashin eredetileg Fish Leongnak (梁靜茹) írta ezt a számot. Nagyon érdekes egy női előadótól ugyanaz a dal. Itt látható.
Nincs is rajta egyik Mayday albumon vagy kislemezen sem. Örülök, hogy a Final Home koncerten 2005 januárjában ők is előadták ezt a dalt és így klip is készült belőle. Nekem ez a verzió közelebb áll a szívemhez.
Hozzászólás